miércoles, 1 de junio de 2011

Kiss & Cry PD, "Emocionado en gran medida por la sinceridad y diligencia de U-Know Yunho"



Entre los participantes el 22 de mayo estreno de SBS 'Kim Yuna's Kiss and Cry ", la asombrosa capacidad de Yunho de patinar sobre hielo se convirtió en un tema candente de debate.U-Know Yunho aparece completamente diferente en el patinaje sobre hielo de los demás participantes, asombra al personal y público, así como los jueces. Detrás de la capacidad sorprendente de U-Know Yunho, está su extraordinaria diligencia.De hecho, Yunho sólo comenzó a aprender a patinar sobre hielo hace 2 meses. U-Know Yunho reveló que desde que nació, la primera vez y la única vez que había parinado sobre hielo fue durante la escuela secundaria, y no dejaba de caer sin parar, ya que no sabía patinar. Desde entonces, la próxima vez que usaba patines fue hace 2 meses. Yunho expresa sus sentimientos a continuación: "Fue como si me volviese a la época de mi debut", continúa, "era mucho más difícil de lo que pensaba. Es fácil pensar en hacer saltos y giros, pero el hielo es difícil para levantar incluso una pierna ".U-Know Yunho ve este reto como un punto de inflexión desde su debut hace ocho años. Después de haber visto las prácticas intensivas de Yunho, el compañero de grupo Max Changmin dijo, "Mientras Yunho decide hacer algo, su carácter decidido para ver las cosas hasta el final se manifestará explícitamente".PD Kim Jae Hyuk dio a Yunho grandes elogios, así, diciendo: "Fue muy difícil al principio para Yunho también, pero básicamente se sostuvo y practica realmente en serio. Su agenda ya estaba muy llena, pero se fue a patinar a las 12 de la noche o las 5 de la mañana. Como siempre habría un pequeño descanso en su rutina diaria, él usaría sus patines para practicar. Su manager trató de disuadirlo en contra de patinaje debido a su agenda demasiado llena, pero Yunho insistía "Sólo una vez, sólo una vez más". Viendo un lado sincero y diligente de él, me siento profundamente conmovido ".



Fuente: Osen+TVXQ Baidu


Créditos de traducción: weishaaan@tohosomnia.net


Compartido por: tohosomnia.net


Traducido al español: Alexiel@SPfTVXQ


Compartido por SPfTVXQ (Spanish fanclub for TVXQ)


No hay comentarios:

Publicar un comentario